Изучайте Испанский в Коста-Рике
Школа испанского языка в Сан-Хосе, Коста-Рика

История языка связана с историей Испании.

В общем, более чем 400 миллионов людей говорят на испанском язык в более чем 23 странах мира. Кроме того, это самый распространенный язык в западном полушарии.

"Кастельяно" или Castilian, как известно, исторически, является результатом более чем 2 000 лет эволюции. Основной корень был латинским, полученный от первых римских солдат, которые вторглись в Испанию до времени Христа.   

В конце пятнадцатого века, союз монархий в Кастилии и Арагоне способствовал  господству языка на большей части Пиренейского полуострова. Как результат, кастильский диалект стал официальным языком региона. Испанский затем пересек Атлантику с первооткрывателями, завоевателями и миссионерами.

Первые известные письменные документы на испанском Glosas Emilianeses, которые были написаны на 964 в монастыре в Сан Миллан де ла Гоголья (Gogolla). El Cantar del Mio Cid, написанное в средние века, является одним из старейших литературных произведений.

Автор первой грамматики - Элио Антонио де Небриха.

Кроме того, открытие Америки, 1492 год является исторически важным событием, в этот период арабы были изгнаны из Испании и полуостров оказался под единой властью католических королей - Фернандо и Изабеллы.

Шестнадцатом и семнадцатом веках произошла консолидация испанской орфографии и произношения.  «Дон Кихот» Сервантеса, написанный в семнадцатом веке, считается в Испании литературным шедевром.

"Кастельяно" стал языком юридических документов, политики и дипломатии. Испанский язык в ходе шестнадцатого века рассматривался как официальный имперский язык, благодаря чему стал предметом глубокого анализа, систематизации и обсуждения со стороны испанских интеллектуалов. 1611 году вышел первый испанский словарь Себастьяна де Коваррубиас.

Испанский язык был дипломатическим языком до восемнадцатого века. В это время в язык интегрировалось большое количество слов из других языков. Из итальянского появились слова soneto, мedalla, фортепиано, а такие слова, как patata, альпака и пума из кечуа и гуарани Южной Америки. Из языков Мексики - семьт науат, пришли такие знакомые слова, как шоколад, tomate и какао.


В 1713 году создана Королевская испанская академия, которая разработала критерии санкционирования неологизмов и включения международных слов.  Появляется целый ряд различных литературных стилей.

Двадцатый век стал свидетелем дальнейших изменений. Возникновение неологизмов, подпитываемое технологическими и научными достижениями, по-прежнему не ослабевает. Они варьируются от классических termómetro, átomo и psicoanálisis к наиболее современным.